Sophomore

海外体験談  / 

この言葉、、
最初、人の名前かと思ってました((笑))

勘違いエピソード
↓↓
おしゃれな女の子がいたので、
Who is that girl?ってクラスメイトに聞いたら
Well… I think she is sophomore.
って言われたので、てっきり名前かと💦

では、Sophomore解説します。
In Japan, we say 1年生、2年生、or 中2, 高1.
But, in the States, they use specific words for grades.
For example, sophomore like I said in the Instagram.

日本では一年生、二年生とか中2、高1といいますが、
アメリカでは、学年を表すための特定の言葉があります。
例えば、インスタで私が言っていた、Sophomoreがひとつです。

Americans have five years of elementary school,
three years of junior high school, and four years of high school.
In elementary and junior high,
they say “first grade”, “second grade” “third grade”…
all the way up to “eighth grade.”
アメリカは、
小学校が5年、中学校が3年、高校が4年
となっています。
で、中学卒業までを
1年生、2年生、3年生、、、、8年生と言います。

But in high school they use:
Freshman (or “fish”) for the first year.
Sophomore for the second year.
Junior for the third year.
And Senior for the fourth year.

高校の1~4年生に特別な呼びかたがあり、
高1 Freshman(Fish) (日本の中3)
高2 Sophomore    (日本の高1)
高3 Junior                    (日本の高2
高4 Senior                    (日本の高3
となっています。

After high school,
students who go to a four-year university
have to go to back to the beginning
and start as “freshman” again!
高校のあと、
4年生大学に行くと、
またFreshmanからスタートになります!

アメリカの素敵なバレンタイン♡

海外体験談  / 

Happy Valentine’s Day♡
Hope you have a wonderful time with your lover, friends or family!
私は…チョコでもクッキーでもない、パンケーキを作ってみました(*´▽`*)
まぁ、チョコレートソースがかかってるので、良しとしよう(笑)

当時、高校生だった私がアメリカ留学中、
文化の違いを目の当たりにした出来事がありました♡
それは、バレンタインの日のことです…(*´ω`)
IMG_2691 (2)

バレンタインデーだなーと思いながら、いつも通り登校した朝。
日本の中高生なら、女子が好きな男子にチョコを渡す特別な日ということもあり、
いつもより、キャーキャー騒がしっかった記憶。
と比べると、かなり静か。
友達同士が「Happy Valentine’s Day」と声を掛け合う程度。

ふ~ん。チョコレート送ったりしないんだ。まぁ、放課後なのかな?

そんな矢先のお昼休みの出来事…
学校の事務所前に人だかり!!!!!
指笛の音や、みんなの盛り上がる声!

駆け寄ると、そこには、
抱えきれない大きさのバラの花束と、
You are my Valentine!(訳:あなたは私の大切な人!)
と書かれた大きなハートの風船があったんです(*´▽`*)

わぁ~!こりゃ、すごーい!!!!

見ると、二つ下の学年の女の子が少し照れながら、そこに立っていました!

あの子誰に告白したんだろう?でも、女の子が男の子に花束?
なんて思って、横に居た友達に、なにが起こっているのか聞くと、
「あの子の彼氏、違う学校なんだけど、
サプライズでバラを学校に送ってきたみたいだよ♡素敵ね♡」とのこと。
「え?逆じゃないの?」と私。
「愛を伝えあう日だから、どっちとかは無いよー。
でも彼氏が彼女にお花を贈ることは多いよ♡」とのこと。

この時初めて、
バレンタインデー=チョコレート、
女性から男性へ何かを贈る、
ということが日本特有なのを知りました( ..)φ
ホワイトデーもアメリカにはありません!

今思えば、日本みたいに、スーパーや百貨店に、
チョコレートの特設コーナーができることも無かったなー。

個人的に、アメリカのバレンタインデーの方が好きです♡
理由:
1、お花を贈ってもらえると嬉しい
2、ホワイトデーまで色々期待したり、ホワイトデーにがっかりすることがない(笑)
3、手っ取り早く2月14日に、愛を伝えあう方が合理的!

みなさんは、どっち派ですか~?(´▽`)?
お子様や家族、恋人同士で、アメリカのバレンタインデーのエピソードを是非話してみてくださいね♡

日本のお菓子

海外体験談  / 

Good evening, everyone. How was your day?
I had a great day with my students in the lesson.
皆さん、こんばんは。どんな一日を過ごされましたか?
私は、レッスンで生徒さん達と一緒にいい時間を過ごしましたよ~(*’▽’)

さてさて、皆さん、
今日、11月11日は何の日か知ってますか?

はい!! ポッキーの日です♡

15_img_products01

少し甘くての細長いプレッエルに、チョコのコーティング。
これって、アメリカにも似たようなものがありそうでしょ?
それが、ないんです!!

私が、アメリカに留学していた高校生の頃、
たまたま授業の合間に食べてたら、
「一本ちょうだい!!」とクラスメイト。
その子が、ほかのクラスメイトに、
「TomoにもらったPocky美味しかったよー」と話す。
みるみるうちに、ポッキーが有名になったのを覚えています(*’ω’*)

POCKYというネーミング、味、パッケージ、、、
とにかく日本のお菓子にアメリカ人の高校生たちは、
興味深々でしたね(‘◇’)ゞ

こんなに興味を示してくれると思っていなかったので、
後日、実家の母に、追加で段ボールにいっぱいのお菓子を
送ってもらい、みんなに配ったのを覚えています。

そういえば、私の顔を見るたび、
「Do you have some Pockies??」と言ってくる男子もいましたね(笑)

日本のお菓子って、アメリカのものとくらべると、
消費者のことをよく考えている気がします。

箱は開けやすくなってるし、
袋は変な風に破けないし、
個包装になってて味が落ちにくい、
パッケージが可愛いし、凝ってる。
ポッキーなんか、
チョコで手がベタベタにならないように、
持つとこだけチョコがコーティングされてないんですから♬

そして、
なんと、
ポッキー、
ついに発売50周年を迎えるそうです!!
おめでとう!!

数えきれない程の他ブランドや、新製品が続々と発売される中、
50周年を迎えられるってすごいことですよね!?
皆に、愛され続けてきた証拠ですね!(^^)!

T’z Learningも、
徳島の皆さんに愛され続ける、英会話スクールを目指し、
日々、頑張ります!!(*´ω`*)!!

さぁ、今日はPocky買って帰ろ♡

上達への近道

海外体験談  / 

こんばんは~。 明日って、もう金曜?今週は早かったなぁ~:)
Good evening. Is it already Friday tomorrow? This week went by so fast:)

みなさん、世界陸上見られてますか?
アスリートの筋肉に釘づけ…うっとりです。
(え!?見るとこ そこ!?笑)

それだけじゃ、ありません!!
競技後の選手インタビューでは、様々な国籍の方が話す英語が聞けて、勉強になります。

母国語が英語ではない人たちが、完璧な英語ではなくても、堂々とインタビューに受け答えしている姿をみると、「そうそう、これだよ」と、色んな事を思いました。

たいていの日本人の英語学習者は、完璧な英語を話そうとするあまり、会話のテンポについていけないことも、しばしば。
私も、高校時代にアメリカ留学中、それを実感しました。
言いたいことや、伝えたいことがあるのに、なかなか声がでないような感覚、今でも覚えています。

そんな私に相反し、同クラスにいた南米コロンビアからの留学生の女の子は、間違いだらけの英語で、授業中、堂々と発言していました。その英語を聞いたクラスの一部が、クスクスとざわつきました。笑うなよー…と私が心の中で思っていた瞬間、コロンビアの彼女、「じゃあ、あなた達、スペイン語で発表してみれば??」と反撃してましたね。(コロンビアの母国語=スペイン語)

それからです、なんか吹っ切れて、間違えてもいいから、いっぱい話そうという考え方になりました。

間違いを恐れず、たくさん話すのが英語上達の一番の近道です!!
Don’t be afraid to make a mistake!! It’s OK to make a mistake!!

世界陸上を見ながら、留学時代を振り返る夜でした。
おやすみなさーい。
Good night

8 / 8« 先頭...45678